domingo, 10 de septiembre de 2017

El Canto de Ananda Llanes del Mes de Septiembre

Nada Te Turbe
Uma, devota de Santa Teresa, le pidió a Swami Kriyananda que pusiera música 
al conocido poema de la santa. 
Kriyananda le ofreció a Uma, el día de su cumpleaños, este regalo musical. 

Tomado de Ananda Radio se puede escuchar una versión de este canto en español.
Nada Te turbe

sábado, 9 de septiembre de 2017

57 la canción de Swami Ram Tirtha

La Canción de Swami Ram Tirtha
La traducción de este canto que he hecho, con la inestimable ayuda de Joseph Siegel, es la siguiente:

1 ¿Quién podría herirme? ¡Dí!
¿Quién me podría herir?
El mundo se aparta para hacerme un lugar.
Viene la Luz llameante, sombras ¡Huid!
Salve ¡Oh Oceano! ¡Apartate ya!
O seco y quemado te has de quedar.

2  ¿Quién podría herirme? ¡Dí!
¿Quién me podría herir?
Cuidado montaña, de mi camino ¡Sal!
O todas tus rocas, rotas serán.
 No hableis más en vano, consejeros ¡Ya!
Seguid mi mandato, a la muerte matad.

3 ¿Quién podría herirme? ¡Dí!
¿Quién me podría herir?
Sobre el vendaval, manejo la tempestad.
El relámpago es mi certero cañón.
Devoro y persigo como un cazador.
Árboles, montañas, tierra y mar.

4  ¿Quién podría herirme? ¡Dí!
¿Quién me podría herir?
A mi cuadriga engancho a dioses y sinos.
Aulla el viento y resuena el clarín
Y la voz del trueno lo proclama así:
¡Libertad!, ¡Libertad!, ¡Libertad! ¡Om! 

Una grabación casera del canto, según la tonalidad original, puede escucharse en el siguiente enlace:
La Canción de Swami Ram Tirtha
 y dos tonos y medio más alto, en este otro:
Swami Ram Tirtha´s Song